The techniques put in practice for teaching of comprehension and oral production in A2 levels of French as foreign language courses

##plugins.themes.bootstrap3.article.main##

Francy Liliana Rodríguez Pérez
Wilder Mauricio Romero Gómez

Résumé

Cette recherche analyse et décrit les techniques utilisées pour travailler la compréhension orale et la production orale du Français comme Langue Étrangère, ces techniques peuvent être un instrument, une stratégie utilisée par l’enseignant et des éléments aidant à développer l’apprentissage de la langue. Aussi, cette étude de cas se centre sur montrer l’emploi des techniques misent en ouvre au moment de développer la compétence orale chez les apprenants du niveau A2. En outre, les instruments utilisés pour faire le processus de la collecte de donnée ont été l’entretien semi-structuré, l’observation non-participante dans les cours de langue et le groupe focalisé développé avec deux groupes de personnes, des apprenants et des enseignants. Ces instruments ont permis de comprendre si les techniques ont été appropriées et significatives pour les apprenants quant à leur apprentissage de la langue étrangère. Finalement, la question principale à répondre dans cette recherche qualitative est: Quelles techniques sont misent en ouvre de la part des enseignants et comment les mettent en pratique pour apprendre la compétence orale dans le niveau A2 du FLE?

##plugins.themes.bootstrap3.article.details##

Rubrique
Artículos-10
Bibliographies de l'auteur

Francy Liliana Rodríguez Pérez

Elle est actuellement professeure en langues étrangères anglais-français à l’université de Pamplona. Elle appartient au groupe de recherche SILCE et ses intérêts se centrent sur Les techniques utilisées pour l’acquisition de la compétence orale, l’enseignement des langues et l’interdisciplinarité.

Wilder Mauricio Romero Gómez

Il est actuellement professeur en langues étrangères anglais-français à l’université de Pamplona. Il appartient au groupe de recherche SILCE et ses intérêts se centrent sur Les techniques utilisées pour l’acquisition de la compétence, l’enseignement des langues et, l’interdisciplinarité.

Références

Afolabi, S. (2011) Développer la compétence de production orale chez les apprenants du FLE au cours secondaire : Quelles techniques, quelles stratégies adopter ? Pris à partir de : https://www.researchgate.net/publication/312022546.

Alrabadi, E. (2011) Quelle méthodologie faut-il adopter pour l’enseignement/ apprentissage de l’oral ? Université du Yarmouk. Département de Langues Modernes. Pris à partir de :https://revistas.ucm.es/index.php/DIDA/article/download/36308/35153/

Altet, M. (1994). La formation professionnelle des enseignants. Paris : PUF, 1994, p. 46-57

Chartrand, S. (2012) Enseignement du français : des solutions qui tardent. Relations 760. 23–25. Pris à partir de : https://www.erudit.org/fr/revues/rse/1996-v22-n1-
rse1844/031852ar.pdf

Cuq, J. P., Gruca, I. (2014). Cours de didactique du français langue étrangère et seconde.
France : Presses universitaires de Grenoble.

Cuq, J. P. (2003). Dictionnaire de didactique du français. Paris : CLE International.

Dumez, H (2011) Qu’est-ce que la recherche qualitative ? Le Libellio d’Aegis. 7 (4 - Hiver). 47-58. Pris à partir de : https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-00657925/file/pages_47_A_58_-_Dumez_H.

Hendrich, J. (1988) Didactique des langues étrangères. Prague : Maison d’édition pédagogique nationale. Pris à partir de : https://www.aplv-languesmodernes.org/docrestreint.api/1849/b1a776bacb5d6ccbb0a692b19

Hopper, C. (1978) L’enseignement du français, langue seconde, aux adultes : un échec :
Le colloque de Participation Québec. Québec français. 31. 52–55. Pris à partir de :
https://www.erudit.org/fr/revues/qf/1978-n31-qf1204050/56582ac.pdf

Karima, C. (2014). Mémoire de recherche. Pour un Enseignement / Apprentissage efficient de l’oral chez les élèves de 1ère année moyenne en FLE. Présenté pour l’obtention du diplôme de magistère option : didactique. Pris à partir de : http://thesis.univ-biskra.dz/1264/1/Franc_m3_2014.pdf

Kerbrat-Orecchioni, C. (1995) Les interactions verbales. Paris : A. Colin. https://journals.openedition.org/praxematique/1508

Larsen, D. (1990) Language Teaching Methods. Office of English LanguageProgram. Materials Branc. Washington, D.C. 20547. Pris à partir de :https://americanenglish.state.gov/files/ae/resource_files/language_teaching_methods_
teachers_handbook.pdf

Loiselle, La Fortune, L et Rousseau, N. (2006) L’innovation en formation à l’enseignant. Pris à partir de :https://extranet.puq.ca/media/produits/documents/816_9782760518957.pdf

Manolescu, C. (2013) L’expression orale en milieu universitaire. Synergies. Roumanie 8, p. 109-121. Pris à partir de : https://gerflint.fr/Base/Roumanie8/Manolescu.pdf

Ruchi, P. (s, d) Travailler l’oral en classe de FLE. Pris à partir de : http://salledesprofs.org/
wp-content/uploads/2014/01/Travailler-loral-en-classe-de-FLE-Ruchi-Phulli.pdf

Ruiz, U. (2000). Didactica de la segunda lengua en educación infantil. Madrid: Síntesis Educación. Pris à partir de : https://dialnet.unirioja.es/descarga/articulo/1975782.
pdf

Samiya, K. (2015). Mémoire de recherche. La motivation dans l’acquisition de la compétence orale du FLE. Mémoire élaboré en vue de l’obtention du diplôme de master. Option : didactique des langues-cultures. Presse de l’université du Québec. 108. Pris à partir de : http://www.univ-tebessa.dz/fichiers/Theses_dissertations/docs/ThesesMas/Letterslangues/FR/FR2017DID07.pdf

Schneuwly, B. Thevenaz-christen, T. Aeby Daghe, S. (2010) La didactique du français: entre modélisation pour agir et expliquer/comprendre. Le Français dans le monde. 48, p. 22-36. Pris à partir de : https://archive-ouverte.unige.ch/unige:23171

Tardieu, C. (2008). La didactique des langues en 4mots -clés, communication, culture, méthodologie, évaluation, éd. Ellipses. France. Pris à partir de : https://hal.archives-ouvertes.fr/tel-01140245/document